The Meditation Doctor HP
瞑想医師HP(翻訳)




Preventive Medicine
予防医学(翻訳)



Cures for Common Meditation Ailments
よくある瞑想疾患に対する治療法(翻訳)


More Meditation Support
もっと瞑想支援(翻訳)



トップページへ

Ananda Meditation Support | Subscribe to The Daily Meditator | Daily Inspiration
    アナンダ瞑想支援        毎日の瞑想の申し込み    毎日のインスピレーション


Impatience
 苛立ち



By Swami Kriyananda
スワミ・クリヤーナンダによる、
From Awaken to Superconsciousness
『スーパー意識に目覚めよ』から

Spiritual progress should be natural, not forced?like a growing tree…
スピリチュアルな進歩は自然でなければなりません、強制されるものではない−成長する木のように…

An important rule in life is: Don't be impatient. This rule is doubly important for meditation, for whereas the general stricture against impatience gives hope of finding inner peace in meditation, that hope is demolished if one applies to meditation itself attitudes that we've developed in the "rat race."
人生における重要な規則は以下の通りです:イライラしない。
このルールは瞑想にとって二重に重要です、なぜなら苛立ち対する一般的な非難は、瞑想によって内なる安らぎを発見する希望を与えます、我々が「ラット・レース(過当競争)」で身につけた考えを瞑想そのものに適用してしまうと、その希望は覆されます。
To find God, it is better to be a long-distance runner than a sprinter. Today's meditative efforts will have to be renewed tomorrow, and again the day after tomorrow, and the day after that, and so on for as long as it takes to achieve the consciousness of the Eternal Now.
神を見つけるためには、長距離ランナーであることは、短距離選手であるよりよいのです。今日の瞑想的な努力は、明日再開されなければならない、そして明後日とその後の日、それは「永遠の今」の意識を達成するのに必要な限りずっと。
Don't let your approach to meditation be so achievement-oriented that you end up mentally tense. Yogananda, noting my own tendency toward impatience, once said to me, "The principle of karma yoga applies to meditative action also. Meditate to please God. Don't meditate with desire for the fruits of your meditations. It is best, in the beginning, to emphasize relaxation."
瞑想へのアプローチを、あなたが緊張して終わるような達成指向にしないでください。ヨガナンダは、苛立ちに向かう私自身の傾向に言及して、かって私に「カルマヨーガの原則は瞑想的な行動にもあてはまる。神を喜ばすために瞑想しなさい。瞑想の果実への欲望によって瞑想しないでください。最初にリラックスを強調することは最もよい。」と言った。
※カルマ・ヨーガ (Karma yoga):行為のヨーガです。日常生活を修行の場ととらえて、結果に執着せずに、私欲をなくし、ほかの人のために働くことで、カルマ(業)の浄化を図るヨーガです。

Of course what he meant was, Don't desire fruits that accrue to your ego. For it is the ego, not the soul, that experiences impatience. Patience is the fastest path to God, because it develops soul-consciousness.
もちろん、彼が言いたかったのは、あなたの自我に生じる果物を望まないでくださいということ。(望でいるのが)魂ではなく自我だから、それは苛立ちを経験することになる。忍耐は魂意識を開発するので、それは神へいたる最も速い道である。

The more you seek rest as the consequence of doing, rather than in the process of doing, the more restless you will become. Peace isn't waiting for you over the next hill. Nor is it something you construct, like a building. It must be a part of the creative process itself.
あなたが休息をたくさんとろうとするほど、その(休息)間のというよりもその結果として、あなたはより落ち着かなくなるでしょう。 安らぎは次の丘の上であなたを待っていない。 そしてそれは、建物のようにあなたが造るものでははない。 それは、創造的なプロセスそのものの一部にちがいない。

Learn to be restful, even in the midst of activity, and you will be able to relax better when you sit to meditate. As Paramhansa Yogananda put it, "Be calmly active, and actively calm."
活動の最中でさえ静か(休息に満ちている)で、そして瞑想するために座る時よりよくリラックスすることができる、ということを学びなさい。 パラマンサ・ヨガナンダが言ったように、「静かに活動し、積極的に静かでありなさい」。





 新着情報  マップ  ネイチャーゲーム  自然のおもしろクイズ  モヤさんの人と自然の出会い旅 コーネルさんの瞑想 ヨセミテの人と自然  旅の絵本を遊ぼう 行事案内  掲示板  フォールドポエム  わたしの暦  自然と遊びのリンク  お世話になった施設紹介  絵手紙展 対談ML入会  もやの世界