Meditation Support 瞑想支援(翻訳) The Daily Meditator Newsletters 毎日の瞑想家ニュースレター Learn to Meditate 瞑想の学習(翻訳) Meditation Study Plan 瞑想学習計画(翻訳) The Cure for Meditation Problems 瞑想問題の治療(翻訳) Articles on Meditation 瞑想の記事(翻訳) Meditation Resources 瞑想の資料 "Meditation For Starters" Video Contact Us 私たちへの連絡 (メール宛先)
| Meditation Support
瞑想支援 Relaxation
リラックス A Relaxation Technique for the Body 体のためのリラックステクニック The best way to relax the body is to tense it first, and thereby to equalize the flow of tension all over the body. ボディをリラックスさせる最もよい方法は、最初にそれを緊張させて、そのことによって体全体にわたって緊張の流れを均等化することです。 Then, with relaxation, you will find tensions being released that you didn't even know existed. そして、リラックスによって、あることに気づいていなかった緊張の存在がわかる、解き放つことができるでしょう。 Inhale, tense the whole body, then throw the breath out and relax. 息を吸い込んで、全身を緊張させます、そして次に息を放り出すように吐きだして、リラックスしてください。 Doing this three to six times will help rid the body of unconscious tensions. これを3〜6回することで、無意識の緊張をボディーから取り除くのを助けるでしょう。 Now, consciously relax the various body parts, starting with your feet and working your way gradually to the head and brain. 今度は、意識して、足から始めて、頭と脳へと徐々に進めて、体のさまざまな部位をリラックスしてください。 It may help you to visualize space or light filling each area as you relax it. あなたが、体ををリラックスさせることで、宇宙空間あるいは各エリアにあふれる光を思い浮かべることを手助けするかもしれない。 Physical relaxation is the first step necessary for deep meditation. 身体的なリラックスは深い瞑想に必要な第一歩です Regular Breathing to Relax the Mind 心をリラックスさせる規則正しい呼吸 The breath is intimately linked with the mind. 呼吸と心は親密に結びついています。 By controlling and relaxing the breath, we influence the mind to become calm. 呼吸ををコントロールし、リラックスさせることによって、心が穏やかになることに影響を及ぼします。 Inhale slowly counting one to twelve, hold your breath for the same number of counts, then exhale for the same count. 1から12までカウントして、ゆっくり息を吸い込んでください、同じカウントのあいだ息を止めます、そして、同じカウントをかけて息を吐き出しなさい。 This is one round of "regular breathing." Do six to nine rounds. これを「規則正しい呼吸」の1ラウンドとして、 6〜9つのラウンド実施しなさい。 Your may either lengthen or shorten the number of counts according to what is comfortable, but keep the inhalation, retention and exhalation equal. 快適であるように、カウントの数を伸ばしても短縮してもいいです、ただし、吸入、保持、呼気のカウントを等しく保ってください。 Releasing Emotional Tension 心理的緊張を解き放つ This practice can also help us to achieve release from mental and emotional pain. この実践は、私達が精神的・心理的な苦痛からの解放を成し遂げることを手助けすることもできます。 The stress that accompanies such pain usually produces physical tension. 通常そのような痛みをともなうストレスは身体的な緊張を引き起こします。 By relaxing the body, as outlined above, then extending the thought of physical relaxation to the release of tension in the mind and in the emotions, we can achieve mental and emotional tranquility with the release of tension in the body. 上に概説されるように、体をリラックスさせることによって、それから肉体的なリラックスの考えを心と感情における緊張の解放に広げます、私達は体の中の緊張の解放によって精神的で心理的な静けさをなしとげることができます。 Whenever you feel anxious or fearful about anything, or distressed over the way someone has treated you, or upset for any reason, inhale and tense the body. あなたが不安を感じたり、何かに恐怖を感じたり、誰かがあなたをあつかった方法に苦しんだり、どんな理由にしろ心がかき乱されたと感じたときはいつでも、息を吸い込んで体を緊張させなさい。 Bring your emotions to a focus in the body with that act of tension. 緊張という行為によってあなたの感情をボディの中心にもたらしなさい。 Hold the tension briefly, vibrating your emotions along with the body. 体とともにあなたの感情を振動させて、少しの間、緊張を保持しなさい。 Throw the breath out, and, keeping the breath exhaled as long as you can do so comfortably, enjoy the feeling of inner peace. 息を放り出してください、そしてあなたが快適にそうすることができる限り息を吐き出出し続けて、内なる安らぎを楽しんでください。 Remain for a time without thought. 何も考えないでしばらくそのままでいてください。 When the breath returns, or when thoughts once again bestir themselves in your mind, fill your brain with some happy memory that will provide an antidote to your emotions. Concentrate for several minutes on the happiness of that memory. 呼吸が戻るとき、あるいは考えがあなたの心においてもう一度奮起する時に、あなたの心理に解毒剤を提供するであろう何らかの幸福な思い出で、あなたの脳を満たしなさい。 その記憶の幸福に数分間集中してください。 Concentrate for several minutes on the happiness of that memory. この過程の全般ににわたって、上の方を見てください、そして内なる自由の風の中の凧のように精神的にあなた自身を提供しなさい。 Let them sweep you into the skies of superconsciousness. 彼らに超意識の空の中に吹き飛ばさせなさい。 More on the Hong-Sau Technique: ホン・ソウテクニックについてさらに: ● The Hong-Sau Technique
ホン・ソウテクニック(翻訳してあります) ●Why Hong-Sau Works なぜ「ホン・ソウ」ワークスか(翻訳しています) ● Concentration on the Breath Leads to Inner Stillness 呼吸への集中は内なる静けさにつながる(翻訳しています) ●An Overview of Hong-Sau and its Advanced Phases ホン・ソウとその先にある段階の概要(翻訳) ●Tips for Staying Focused During Hong-Sau ホン・ソウの間、フォーカスをはずさないための秘訣(翻訳) ●Focusing at the Spiritual Eye スピリチュアルな目の焦点(翻訳) |